Svenska Teatern tarjoaa suomenkielisen tekstityksen kaikkiin omiin tuotantoihin ja usein tekstityksen saa myös englanniksi (Ei koske vierailevia esityksiä, eikä esityksiä, jotka sisältävät improvisoitua näyttelemistä).
Lataa tekstityssovellus omaan puhelimeen ennen esitystä tai lainaa tekstityslaite teatterilta.
Sinulle, joka seuraat esityksen suomenkielistä tekstitystä Thea-sovelluksella:
Esitys sisältää paikoin improvisaatiota, jonka vuoksi tekstitys ei aina vastaa täysin sitä, mitä lavalla sanotaan.
Toivotamme sinulle antoisaa teatterikokemusta!
1. Lataa maksuton Thea sovellus App Storesta tai Google Playstä
2. Muista ladata puhelimen akku, sillä tekstitysohjelma kuluttaa akkua.
1. Aseta puhelin äänettömälle.
2. Sulje automaattinen näytönsäästäjä/lukitus.
3. Aktivoi Wifi ja valitse verkko ”textning”, salasana: Textning
4. Käynnistä sovellus ja valitse haluamasi esitys sekä tekstityskieli.
Esityksen aikana tekstitys tulee laitteeseen automaattisesti.
Tekstin kokoa voi halutessaan muuttaa näytön A+ ja A- painikkeista.
Käynnistä sovellus uudelleen mikäli tekstitys pätkii.
Wifi-verkko toimii ainoastaan teatterisalissa.
Lainaa tekstityslaite teatterilta ennen esitystä. Saatavuuden voit varmistaa varaamalla laitteen etukäteen.
"Laite on käteen sopiva älypuhelin, jolla simppeliä tekstitysohjelmaa käytetään. Ruudun taustaväri on musta, ja repliikit ilmestyvät sille himmeän keltaoranssilla tekstillä, josta saa hyvin selvää. Näyttö ei hohda hämärään katsomoon valoa tai häiritse välkkymällä..
Käytännössä homma toimii samoin kuin tv-tekstityksissäkin, lukeakseen vain täytyy välillä laskea katseensa näyttämön tapahtumista...Tekstitys toivottavasti madaltaa kynnystä mennä katsomaan esityksiä toisella kotimaisella, vaikka kielitaito olisikin ruosteessa."
One Night in Theatre
Jotta voisimme ymmärtää kävijämme paremmin, me ja meidän yhteistyökumppanimme keräämme tietoja vierailustasi evästeiden avulla. Lue lisää.